-
1 lebre
-
2 lebre
le.bre[l‘ɛbri] sf lièvre.* * *[`lɛbri]Substantivo feminino lièvre masculincomer gato por lebre se faire avoir* * *nome feminino(espécie, macho) lièvre m.(fêmea) hase -
3 lebre
-
4 dar gato por lebre
-
5 vender gato por lebre
= dar gato por lebre подсунуть, всучить ( при продаже) -
6 vender (comprar) gato por lebre
vendre (acheter) chat en poche.Dicionário Português-Francês > vender (comprar) gato por lebre
-
7 esta lebre está corrida!
-
8 levantar a lebre
-
9 pé de lebre
бот заячья лапка -
10 pés-de-lebre
-
11 comer gato por lebre
Dicionário português (brasileiro)-Inglês > comer gato por lebre
-
12 gato, comer gato por lebre
Dicionário português (brasileiro)-Inglês > gato, comer gato por lebre
-
13 hare
-
14 szarak
lebre -
15 zajęczy
lebre -
16 gato
ga.to[g‘atu] sm 1 Zool chat. 2 fig bras jeune homme très beau, minet. de noite todos os gatos são pardos la nuit tous les chats sont gris. gato escaldado chat échaudé. gato montês chat sauvage. vender (comprar) gato por lebre vendre (acheter) chat en poche. O Gato de Botas Le Chat botté, conto de Perrault.* * *gato, ta[`gatu, ta]* * *nome masculino, femininogato montêschat sauvage◆ aí há gato!il y a un os!prendre des vessies pour des lanternescomme le chat et la sourisla nuit tous les chats sont gris◆ gato escaldado, de água fria tem medochat échaudé craint l'eau froidevendre chat en poche -
17 gato
m1) кот2) прн ловкач, хитрец3) зажим; скоба4) ошибка, оплошность5) рзг обман6) браз опечатка••até os gatos querem fazer sapaios — псл даже воробей метит в вороны
comprar gato em saco — пгв купить кота в мешке
de noite todos os gatos são pardos — псл ночью все кошки серы
- correr como gato por brasasgato escaldado de água fria tem medo — псл обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду
- passar como gato por brasas
- lançar o gato às barbas de outrem
- levar o gato à água
- vender gato por lebre
- dar gato por lebre
- isto é gato de três cores -
18 civet
[sivɛ]Nom masculin guisado de coelho, lebre ou outra caça, cozido com vinho tinto e cebolas* * *[sivɛ]Nom masculin guisado de coelho, lebre ou outra caça, cozido com vinho tinto e cebolas -
19 lièvre
-
20 civet
См. также в других словарях:
Lebre — Nom surtout porté dans la Haute Loire (également Lèbre, Lébre). Il signifie lièvre en occitan, et doit être un surnom donné à un homme craintif (ou qui court vite, les deux sens sont possibles). Autre possibilité : un toponyme (lieu où il y a… … Noms de famille
lebré — s. m. 1. Cachorro para a caça da lebre. = LEBREIRO 2. Cachorro de guarda. = FILA • Sinônimo geral: LEBREL, LEBRÉU ‣ Etimologia: lebre + é … Dicionário da Língua Portuguesa
lèbre — f. lièvre. Dau temps que lo chin pissa, la lèbre fugisse prov. . expr. Mi farà venir lèbre ! il me rendra fou folle ! voir aussi à soleu … Diccionari Personau e Evolutiu
lebre — s. f. 1. [Zoologia] Mamífero roedor, extremamente veloz na carreira. 2. [Marinha] Peça pela qual passam os cabos bastardos. 3. [Astronomia] Constelação do hemisfério austral. (Nesta acepção, grafa se com inicial maiúscula.) 4. andar à… … Dicionário da Língua Portuguesa
lèbre — concélèbre célèbre … Dictionnaire des rimes
lébré — célébré … Dictionnaire des rimes
pés de lebre — s. m. pl. Carris empregados no cruzamento das linhas férreas, para fazer mudar a direção do trem. ♦ Grafia em Portugal: pés de lebre … Dicionário da Língua Portuguesa
pés-de-lebre — s. m. pl. Carris empregados no cruzamento das linhas férreas, para fazer mudar a direção do trem. ♦ Grafia no Brasil: pés de lebre … Dicionário da Língua Portuguesa
Comer gato por lebre — Comer gato por lebre. (RJ) … Provérbios Brasileiras
Levantar a lebre pra que outrem medre — Levantar a lebre pra que outrem medre. (MG) * tornar alguém desconfiado de algo, para que sinta medo … Provérbios Brasileiras
orelha-de-lebre — s. f. [Botânica] Planta plantaginácea … Dicionário da Língua Portuguesa